საიტის მენიუ
სექციის კატეგორიები
ელექტრონული წიგნები [7]
სამხედრო სახელმძღვანელოები და წიგნები
ისტორია [26]
მინი ჩატი
ჩვენი გამოკითხვა
საიტის შეფასება
სულ პასუხი: 164
სტატისტიკა

სულ ონლაინში: 1
სტუმარი: 1
მომხმარებელი: 0
ხუთშაბათი, 25-აპრილში-24, 12.43
Welcome Guest

Publisher

Main » Articles » ელექტრონული წიგნები

ВОЕННАЯ МЫСЛЬ ЖАН-ЦЗЮЯ
ВОЕННАЯ МЫСЛЬ Жан-цзюй Сыма
ВОЕННЫЕ МЕТОДЫ СЫМА ЖАН-ЦЗЮЯ
________________________________________

 
У-цзыя Сун-цзы и Сыма-фа.

СОДЕРЖАНИЕ
Основание гуманности
Обязанности Сына Неба
Определение рядов
Четкие позиции
Использование войск
Комментарии
 
ОСНОВАНИЕ ГУМАННОСТИ

В древности гуманность была основойя а справедливость — управляла «прямотой». Однако когда «прямотой» не достигли желанных ынравственных и политическихъ целейя ыприбеглиъ к власти. Власть возникает из войныя а не из гармонии между людьми. Поэтомуя если необходимо уничтожить столько-то людейя чтобы дать мир народуя убийство разрешается. Если нужно напасть на государствоя не любящее свой народя нападение разрешается. Если войну необходимо остановить войнойя тоя несмотря на тоя что это войная она разрешается. Поэтому гуманность любятя справедливости охотно подчиняютсяю на мудрость опираютсяю а верности доверяют. Вместе с темя ыправлениеъ приобретает любовь людейя которая сохраняет его. Вовне оно приобретает устрашающую силуя которая укрепляет его.
Дао войныЮ ни противоречие сельскохозяйственным сезонамя ни доведение людей до изнурения не могут быть средством любить свой народ. Ни нападение на государствоя пока он в траурея ни использование в качестве преимущества стихийных бедствий никоим образом не могут быть средством любить народ врага. Не собирать армию зимой или летом — вот средство любить свой народ и народ врага. Поэтомуя даже если государство обширноя тея кто любит войнуя неизбежно погибнут. Даже если Поднебесная в спокойствиия тея кто забывает о войнея неизбежно окажутся в опасности!
Когда в Поднебесной наступал миря сын Неба исполнял ыв честь этогоъ музыку «Да кай» (Великий мир). Затем весной он устраивал охоту «цзоу»я а осенью устраивал охоту «сянь». Весной удельные князья приводили свои отряды хорошо подготовленнымия а осенью обучали своих солдат. Так они не забывали о войне.
В древности люди не преследовали бегущего врага более ста шагов и не шли за отступающим врагом более трех днейя тем самым проявляя соблюдение норм благопристойности (ли). Они не истощали силы неспособных и сочувствовали раненым и слабымя тем самым проявляя свою гуманность. Они ожидалия пока противник закончит построениея и лишь потом били «в наступление»я тем самым проявляя свою благонамеренность. Они боролись за справедливостья а не за выгодуя тем самым проявляя свою справедливость. Более тогоя они были способны простить тогоя кто подчинилсяя тем самым проявляя свое мужество. Они знали конеця они знали началоя тем самым проявляя свою мудрость. Шести добродетелям обучали одновременно и считали их Дао основой поведения для людей. Таково правило древности.
Государственные дела правителей прошлого. Они следовали Дао Неба и устанавливали тоя что соответствовало Земле. Они назначали чиновниками добродетельныхя исправляли имена и управляли вещами. Они создавали государствая определяли различия и награждали согласно им. Удельные князья были довольны и послушны. Из-за морей приходили кланяться им. Наказания были отмененыя а армия отдыхала. Таковы были подвиги мудрой добродетели.
Затем были достойные правители.
Они установили ритуалыя музыкуя законы и измеренияю а затем учредили пять наказанийя используя армиюя чтобы карать несправедливых. Они совершали инспекционные поездки ыпо уделамъя изучали ыобычаиъ четырех сторон светая собирали удельных князей и рассматривали различия. Если кто-либо ыиз удельных князейъ не подчинялся приказамя нарушал порядокя отворачивался от добродетели или нарушал ход сезонов Неба — тем самым угрожая достойным правителям — они говорили об этом среди удельных князейя называя виновных. Затем они объявляли об этом священному Небуя солнцуя лунея планетам и созвездиям. Они совершали молитву духам Землия духам четырех сезоновя рек и горя а также на Великом алтаре ыгосударстваъ. Затем они подносили жертвоприношения правителям прошлого. Только затем первый министр говорил армии перед лицом удельных князейЮ «Такое-то государство преступило Дао. В такой-то годя месяц и день вы будете участвовать в походе усмирения. В такой-то день армия достигнет ыпровинившегосяъ государства и соединится с Сыном Небая чтобы применить «наказание исправления».
Первый министр и другие высшие чины отдавали следующие приказы армииЮ
«Когда вступите на землю преступившего закон государствая не вредите его богамю не охотьтесь на диких животныхю не разрушайте земляные укрепленияю не жгите домая не вырубайте лесаю
не забирайте шесть домашних животныхя зерно или инструменты. Когда встретите старых или малыхя верните их домойя не причиняя вреда. Даже если встретите взрослыхя до тех поря пока они не вступили в бойя не относитесь к ним как к врагам. Если враг раненя окажите ему помощь и верните домой».
После казни виновных правитель вместе с удельными князьями регулировал и исправлял ыуправление и обычаиъ государства. Они выдвигали достойныхя возводили на престол просвещенного правителяя а также регулировали и восстанавливали ранги и обязательства.
Способовя которыми правители и гегемоны управляли удельными князьямия было шестьЮ
Давая землия они устанавливали границы для удельных князей.
Указами они усмиряли удельных князей.
Ритуалами и благонамерением они приближали удельных князей.
С помощью мудрецов они радовали удельных князей. С помощью стратегов они ограничивали удельных князей. С помощью доспехов и оружия они добивались покорности удельных князей.
Разделяя с ними несчастьяя деля с ними доходыя они объединяли удельных князей. Они заставляли меньшие государства служить большим для тогоя чтобы привести к гармонии удельных князей.
Они собирались вместея чтобы объявить девять запретовЮ
Тотя кто воспользуется слабостью ыдругих государствъ или малостью государствая будет окружен со всех сторон.
Тотя кто убивает достойных или вредит людям — будет свергнут.
Тотя кто в своем государстве жесток и нападает на другие государствая будет удален.
У кого поля зарастают травойя а люди бродяжничаютя у того будут урезаны границы.
Тотя ктоя пользуясь выгодами местностия не подчиняется приказамя будет смят.
Тотя кто ненавидит своих родственниковя будет проучен. Тотя кто убивает своего правителяя будет казнен. Тотя кто строптив и вздореня кто вспыльчив и негодуетя будет истреблен
.
 
ОБЯЗАННОСТИ СЫНА НЕБА

Долг Сына Неба — в томя чтобы все делатья следуя Небуя Земле и совершенно мудрым прошлого. Долг чиновников и простых людей — в томя чтобы почтительно служить своим родителям и быть искренними перед правителем и вышестоящим. Даже если правитель просвещеня но чиновники не обучены — от них нет проку.
Когда древние наставляли людейя они неизменно устанавливали отношения и закрепляли различия между простыми и знатными. Тогда знатные не покушались на права друг другаю добродетельные и справедливые не превосходили друг другая талантливые и способные не преграждали путь друг другуя а мужественные и сильные не сталкивались друг с другом. Поэтому их силы были единыя а их мысли пребывали в гармонии.
В древности форму и дух управления гражданскими делами было невозможно найти в военной сферея а тогоя что находилось в военной сферея нельзя было найти в гражданской. Поэтому добродетель и справедливость находились на своих местах.
Высшие ценили тех чиновниковя которые не были хвастливы. Если они не хвастливыя значитя они не корыстныя а если они не корыстныя значитя они не вздорны. Вникая в дела государствая высшие хотят открыть их подлинную природуя вникая в дела военныея они должны обсуждать соответствующий предмет. Поэтому талантливые и способные не могут перекрыть друг друга. Когда чиновники следуют приказамя они получают самые высокие наградыя когда они нарушают приказы — подвергаются самому суровому наказанию. Тогда мужественные и сильные не будут соперничать друг с другом.
Когда люди обученыя можно отбирать их и использовать. Когда дела правления приведены в порядокя сто ведомств могут быть полностью обеспечены. Когда наставления рассмотреныя люди проявят доброту. Когда обычаи привычныя люди будут следовать им. В этом суть изменения через просвещение.
В древности люди не преследовали бегущего врага слишком далеко и не шли за отступающей армией по пятам. Не преследуя далекоя трудно попасться на хитростью не подходя слишком близкоя трудно угодить в засаду. Они считали благопристойность своей основной силойя а гуманность -ызалогомъ своей победы. После тогоя как они одерживали победуя их учения можно было снова использовать. Поэтому благородный муж ценит их.
Шунь объявил о миссии в ыстолицеъ государствая ибо хотеля чтобы люди первым делом услышали его приказания. Правители династии Ся произносили клятвы среди армиия ибо хотелия чтобы люди первым делом закончили их мысли. Правители Шан клялись за воротами лагеряя ибо хотелия чтобы люди первым делом укрепляли свои побуждения и ожидали битвы. Чжоуский ыУ-ванъ ждаля пока вот-вот скрестится оружиея и затем произнес клятвуя чтобы укрепить волю людей ык сражениюъ. Правители Ся «выпрямляли» свою добродетель и никогда не обнажали оружияя поэтому оружие не было смешано. Правители Шан опирались на справедливостья поэтому они первыми использовали остроту оружия. Правители Чжоу опирались на силуя поэтому они полностью задействовали остроту оружия.
Ся награждала при дворе для тогоя чтобы возвысить добро. Шан казнила на площадях для тогоя чтобы устрашить зло. Чжоу награждала при дворе и казнила на площадях для тогоя чтобы воодушевить благородных и устрашить простых людей. Поэтому правители всех трех династий проявляли добродетель одним и тем же путем.
Когда ыпять типовъ оружия не перемешаныя это не будет выгодно. Если оружие слишком длинноея оно будет неудобною если слишком короткоея оно не достанет до врага. Если слишком легкоея им можно будет легко орудоватья но подобная легкость может привести к беспорядку. Если слишком тяжелоея оно будет неудобным и не выполнит своего предназначения.
Что касается боевых колесниця то колесницы правителя Ся назывались «колесницами крюка»я ибо они ставили прямоту на первое место. Колесницы правителей Шан назывались «колесницами новолуния»я ибо они ставили скорость на первое место. Колесницы же правителей Чжоу назывались «колесницами силы»я ибо ставили мощь на первое место.
Что касается флаговя то у Ся был черный флагя означающий власть над людьми. У Шан был белый флагя означающий справедливость Неба. У Чжоу бьш желтый флагя означающий Дао Земли.
Что касается знаков отличияя то Ся использовала солнце и лунуя почитая светлое. Шан использовала тиграя почитая устрашающую силу. Чжоу использовала драконая почитая культуру.
Когда у армии устрашающей силы в избыткея люди будут дрожать от страхая но если она потеряет устрашающую силуя люди не добьются победы. Если высшие делают такя что люди не могут быть справедливымия сто родов не в состоянии установить правильную организациюя ремесленники не могут кормиться ыот работыъя лошади и скот не могут работать в полея а чиновники обижают ынародъ — это называется «избыточная устрашающая сила»я и люди будут дрожать от страха. Если высшие не почитают добродетелья но используют хитрых и злыхю если они не почитают Даоя но используют храбрых и воинственныхю если они не почитают послушныхя но используют вздорных и сварливыхю если они не почитают добрыхя но используют надменных и наглых — это называется «ослабленная устрашающая сила». Если она преобладаетя люди не добьются победы.
Армия в походе первым делом должна заботиться о «мере»я такя чтобы сила людей была уместна. Тогдая даже если ударит оружиея пехота не побежитя а колесницы не понесутся. Преследуя бегущего врагая войска не разорвут строй и тем самым избегнут беспорядка. Единство армии в походе исходит от военной дисциплиныя которая поддерживает порядок в боевом строюя не истощает силы людей и лошадей.
В древности правильное и духовное управление гражданскими делами было вне военной сферыю тогоя что было пригодно для военной областия не было в гражданской. Если правила и дух ывоенной областиъ проникнут в гражданскуюя добродетель народа склонится к закату. Если правила и дух гражданской проникнут в военнуюя добродетель народа будет ослаблена.
В среде гражданской слова высокопарныя а речи вялы. При дворе каждый вежлив и почтителен и воспитывает себя для службы другим. Не будучи призваня не сделает шагаю не будучи спрошеня не заговорит. Трудно продвинутьсяя но легко устраниться.
Среди военных каждый говорит прямо и стоит твердо. В боевом построении каждый выполняет долг и действует решительно. Носящие боевые доспехи не совершают поклоновю воины колесниц не соблюдают ритуала (ли)ю стоящие на укреплениях не суетятся. Во время опасности никто не обращает внимания на ранги. Таким образомя гражданские нормы поведения (ли) и военные законы (фа) — как внутреннее и внешнеея гражданское и военное — как левое и правое.
В древности совершенно мудрые правители почитали добродетель людей и ыискалиъ их доброты. Поэтому они не пренебрегали добродетельными и не унижали людей. Награды не раздавалисья а наказания даже не пробовали применять.
Шунь не награждал и не наказываля но людей все равно можно было использовать. Это было вершиной добродетели.
Ся раздавала наградыя но не установила наказаний. Это было вершиной наставления.
Шан ввела наказанияя но не раздавала наград. Это было вершиной устрашения.
Чжоу использовала и наградыя и наказанияя и добродетель пришла в упадок.
Награды не должны долго ызадерживатьсяъя если хочешья чтобы отличившиеся были отмечены. Когда наказываешь кого-тоя не перемещай его на другой постя если хочешья чтобы люди быстро увидели воздаяние за совершение плохого.
Не вознаграждай за большие победыя ибо тогда ни высокие чиныя ни низкие не будут хвалиться. Если высшие не смогут хвалитьсяя они не покажутся высокомернымия а если низшие не смогут хвалитьсяя между людьми не будет различий. Когда никто не хвалится — в этом суть почтительного отношения.
В случае полного поражения не наказывай никогоя ибо тогда и высшиея и низшие чины признают свой позор. Если высшие будут упрекать себяя они раскаются в своих ошибкахя если низшие будут упрекать себяя они обязательно постараются избежать повторения бесчестья. Когда все чины разделяют ыответственностьъ за бесчестье между собойя в этом суть уступчивости.
В древности тея кто служил на границея в течение трех лет после этого были освобождены ыот трудовой повинностиъя правитель сам наблюдал за трудом людей. Высшие и низшие чины таким образом помогали друг другуя и в этом была суть гармонии.
Когда они достигали своей цели ыусмирения земельъя они пели песни ликованияя чтобы показать свою радость. Они убирали оружие войныя сооружали Башню духов и откликались на труд людейя чтобы показатья что пришло время отдыха.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ РЯДОВ

В целомя чтобы вести войнуЮ определи строй и позициюю тщательно замечай достижения и ошибкию удерживай путешествующих воиновю объяви наставления и указыю расспроси населениею разыщи ремесленниковю думай и рассчитывайю полностью используй вещию преобразуй ненависть ылюдейъю
отгони сомненияю вскармливай силую ищи и используй искусныхю действуйя согласуясь с сердцами людей.
В целомя чтобы вести войнуЮ объедини людейю изучи выгоды ыместностиъю усмири непокорныхю ырегулируйъ продвижения и остановкию принимай прямые ывозраженияъю воспитывай чувство стыдаю сдерживай законамию расследуй преступления. Мелких нарушителей следует казнить. Если казнить мелких нарушителейя как могут возникнуть ытяжкиеъ преступления?
Будь в согласии с Небомю сделай богатства обильнымию доставь радость людямю используй преимущества Земли и цени по достоинству боевое оружие. Это называется «пять планов». Чтобы быть в согласии с Небомя следуй сезонамю чтобы увеличить богатствая грабь врага. Чтобы доставить радость людямя воодушеви их и приведи к гармонии ыс их начальникамиъ. Чтобы использовать преимущества местностия защищай стратегические места. Что касается оружияя то для противостояния нападению есть луки и стрелыя булавы и копья -для защитыя простые алебарды и алебарды с наконечником -для поддержки.
Каждое из пяти видов оружия хорошо на своем местеЮ длинное защищает короткоея короткое спасает длинное. Когда их используют поочередноя можно выстоять в битве. Когда их используют вместея армия будет сильна. Когда увидишь положение ыврагаъя можешь быть равным ему по силе. Это называется «взвешиванием».
Защищающаяся армия должна стоять широкоя воодушевлять людей и приводить их к гармонии ыс их начальникамиъ. Она должна двигаться только после тогоя как увидит наступающего врага. Полководец сосредоточеня сердца людей слиты с ним воедино.
Лошадия скотя колесницыя оружиея отдых и надлежащая пища — это сила армии. Наставление — это советчик армиию война — это хозяин армии. Полководец — это тело армиия отряды — это конечностия а «пятерки» — это пальцы.
В целомя война — это дело взвешивания силя а бой — это дело мужества. Развертывание боевых порядков -дело искусства. Используй тоя что хотят ылюдиъя и осуществляй тоя на что они способныю устрани тоя чего они не желают и к чему не способны. Соверши обратное по отношению к врагу.
В целомя война — это вопрос обладания Небомя богатствами и превосходством.
Когда день и время битвы правильно названы и нет необходимости их менятью когда гадания по панцирю черепахи предсказывают победую когда события происходят неуловимым и таинственным образом — это называется «обладать Небом».
Когда у людей есть ыбогатстваъя они есть ыу государстваъ. Когда люди стараются ради нихя это называется «обладать богатством».
Когда люди обучены ыотносительномуъ искусству формыя и полностью используют ысилуъ вещей при подготовке ык битвеъя это называется «достижением превосходства».
Когда люди воодушевленыя их называют «людьмия воюющими с улыбкой на устах».
Увеличение армии и укрепление ысоединенийъю умножение ее силы и постоянная тренировка ывойскъю опора на ыиспользование силыъ вещей и отклик на внезапные ысобытияъ — это называют «грамотными приготовлениями».
Быстрые колесницы и легкая пехотая луки и стрелыя а также сильная оборона — вот что называется «увеличением армии». Тайная молчание и огромная внутренняя мощь — вот что называется «укреплением армии». Умение двинуться впередя умение двинуться назад — вот что называется «оживлением армии». Обучение при любой возможности опытными новичков — вот что называется «обучением армии». Слаженная работа всех ведомств — вот что называется «опорой на ыиспользование силыъ вещей». Понимание этого и следование этому — вот что называется «управлением армии».
Определяй ычисленностьъ своих войск в соответствии с местностьюя располагай свои войска в соответствии с противником. Если в нападениия ведении бояя оборонея наступлениия отходе и остановке передний и задний края подчиняются приказамя а колесницы и пехота действуют согласованноя это называется хорошо спланированной кампанией. Если они не следуют приказамю не доверяют ыкомандирамъю действуют несогласованною расхлябаныя исполнены сомненийя утомленыя испуганыю избегают ответственностия несдержанныя понуры и медлительныя это называется «гибельной кампанией». Если они страдают от излишней самонадеянностия если они боятсяя стонутя ворчат и все время сомневаются в предстоящих действияхя их называют «уничтоженными и сломленными». Быть способным стать большим или малымя твердым или слабымя менять формированияя использовать большое количество малых соединений — и во всех отношениях соответствовать ыврагуъ — называется «ыиспользованиемъ равновесия сил на войне».
В целомя чтобы вести войнуЮ используй шпионов против дальнихю наблюдай за ближнимию действуй в соответствии с сезонамию грабь ыврагаъю уважай честныхя презирай сомневающихсяя воодушевляй справедливостьюя действуй вовремяя управляй добротой. Если увидишь врагая оставайся спокоеню если увидишь волнениея не торопись. Если столкнешься с опасностью и трудностямия не забывай о людях. В государстве будь благороден и справедлив. В армии будь великодушен и воинственен. Если ударят мечия будь решителен и находчив. В государстве должна быть гармонияя в армии должны быть правила. Если ударят мечия изучи ыположение в битвеъ. В государстве проявляй участливостью в армии проявляй прямотую в бою проявляй честность.
Что касается боевых порядковЮ в наступлении самое главное для рядов — быть рассеяннымию а при начале сражения — быть плотнымию оружие должно быть разнообразным. Приказы должны быть яснымиЮ спокойствие — основа порядкаю устрашающая сила становится могучейя когда она проявлена. Когда люди оберегают друг друга в соответствии со справедливостьюя они хотят действовать. Когда расчеты окажутся успешнымия люди подчинятся им. Если они искренне подчинятся в нужное времяя то будут послушны и впредь. Когда вещи проявленыя глаз четко оценивает их. Когда расчеты готовыя разум укрепляется. Когда наступление и отход решительны — это кажется действием стихии. Слушая ыделаъ и наказывая ывиновныхъя не меняй без причины их должностей и не заменяй их флагов.
Когда бы дела ни были завершеныя они будут продолжатьсяю когда они соответствуют пути древнихя они осуществятся. Если клятва дорога людямя они будут сильнымия а ты сам сможешь различить роковые предзнаменования и благоприятные знаки.
Дао устранения роковых предзнаменований в следующемЮ
Одно называется «справедливостью». Доверяй честности ылюдейъя приблизь их силойя установи основы ывеличественного правленияъя объедини силу Поднебесной. Тогда не будет никогоя кто не был бы доволеня поэтому это называется «дважды использовать людей».
Другое называется ыпреимуществамия дарованнымиъ «стратегическим равновесием сил». Усиливай крайности ыу врагаъя захвати техя кого он любит. Тогдая действуя извнея мы можем вызвать отклик изнутри.
Первое — оценкаю второе — прямотаю третье — языкю четвертое — искусствою пятое — огонью шестое — водаю седьмое — оружие. Таковы семь дел управления.
Славая выгодая позор и смерть — таковы четыре стража.
Быть выдержанным и спокойнымя собрав устрашающую силу — ыв этом путьъ предотвращения нарушений и изменения побуждений. Во всех случаях это и есть Дао.
Только гуманность может привлечь людейю однако если кто-либо гуманеня но ненадеженя оня напротивя погубит себя. Обращайся с людьми как с людьмия будь прям с прямымия используй слово — когда оно словоя огонь — когда он огонь.
Что касается Дао войныЮ после тогоя как поднял ци ылюдейъ и установил способы управления ынаграды и наказанияъя окружи их заботой и поведи за собой своими речами. Укоряй их в соответствии с их страхамия поручай им задания в соответствии с их желаниями. Когда напал на врага и занял его землюя назначь людей в органы управления. Это относится к «методам войны».
Все человеческое ищи среди людей. Проверь и оцени их должности и действия ычтобы увидетья совпадают ли ониъя ведь они должны преуспеть в осуществлении. Если они должны совершить что-тоя убедисья что они не забыли об этом. Если трижды успешно проверишь ихя сделай ыих талантыъ отмеченными. Тоя что соответствует человеческой жизния называется законом.
В целомя Дао наведения порядка среди беспорядка заключаетсяЮ первое — в гуманностию второе — в довериию третье — в прямотею четвертое — в единствею пятое — в справедливостию шестое — в изменении ыс помощью властиъю седьмое — в сосредоточении власти.
Дао установления законов заключаетсяЮ первое — в принятии ыограниченийъю второе -в законахю третье -в выдвижении ыталантливых и честныхъю четвертое — в настойчивости ыв управленииъю пятое — в установлении порядка званийю шестое -в точности предписанного чиновникам.
Что касается армиия тоя когда ысилаъ закона в руках одногоя это называется «силой закона». Когда подчиненные боятся законая он называется «законом». Когда армия не занимается мелкими деламия когда в битве она не обращает внимание на маленькие преимущества и когда в день столкновения она непостижимым образом выполняет задуманноея это называется «Дао».
В войнея если «прямое» оказывается бесполезнымя необходимо ывзять в рукиъ «силу закона». ыЕсли людиъ не подчиняются ыдобродетелиъя тогда необходимо установить закон. Если они не доверяют друг другуя объедини их. Если они медлительныя двигай имию если они сомневаютсяя рассей ыих сомненияъ. Если люди не доверяют правителюя не изменяй тогоя что объявлено. Таково было управлениея начиная с древности.

ЧЁТКИЕ ПОЗИЦИИ

Дао войныЮ позиции должны быть строго определеныю административные меры -суровыю сила должна быть подвижнойю «ци» воинов должна быть напряженая а сердца ыкомандиров и солдатъ — слиты воедино.
Дао войныЮ давай чины и назначай на должности техя кто понимает Дао и проявляет справедливость. Установи подразделения и соединения. Наведи порядок в рядах и колоннах. Добейсяя чтобы ырасстояниеъ между горизонтальными и вертикальными было правильным. Проследия ысоотносятся лиъ имена и вещи.
Солдатыя которые стоят ыв своих боевых порядкахъя должны выдвинуться и припасть к землею тея ыкто стреляетъ сидяя должны выдвинуться и припасть на колено. Если они испуганыя сделай ряды плотнымия если они в опасностия пусть они сядут. Если ыврагъ на расстояниия они не испугаются егою еслия когда он близкоя они не смотрят на негоя то не бросятся врассыпную.
Когда полководец сходит с колесницыя командиры правого и левого флангов также сходятю всея носящие доспехия сидятю клятва произнесеная после чего армия медленно продвигается. Военачальникия от полководца до командиров «пятерок»я носят доспехи. Расположи легкие и тяжелые войска. Выпусти конницуя пусть пехота и воины в доспехах поднимут шум. Если они напуганыя стяни войска в плотные ряды. Тея кто стоит на коленяхя должны сесть на корточкия сидящие на корточках должны лечь. Пусть они ползут вперед на четверенькахя потом дай им отдохнуть. Пусть они встанутя прокричат и подойдут к барабанам. Затем просигналь на колоколах команду «стой!». Затем пусть войска вернутся назад ползком. Схвати и без промедления казни любых дезертировя дабы у других исчезла всякая мысль о бегстве. Кричия чтобы повести их. Если они напуганыя не угрожай им казнями или жестокими наказаниямия но прояви великодушное спокойствие. Поговори с ними о томя для чего они живутя и следи за темя как они выполняют свои обязанности.
Во всех трех армиях дисциплинарные меры не принимаются болеея чем на полдняя в отношении кого бы то ни было. Заключение под стражу не превышает
периода отдыхая а паек не урезается болеея чем наполовину. Если устранишь их сомнения и заблужденияя их можно заставить повиноваться приказам.
В целомя бой выдерживают благодаря силея а победы добиваются с помощью духа. Можно выдержать оборонуя но победа достигается в опасности. Когда сердце в основе своей твердоя новая волна ци принесет победу. В доспехах находишься в безопасностию оружием добиваешься победы.
В целомя колесницы надежныя если близки друг к другую
пехота твердая если воины присели к землею доспехи прочныя если они тяжелыю победы же добиваются легким оружием.
Когда сердца воинов наполнены победойя всея что они видятя — это врага. Когда их сердца наполнены страхомя всея что они видят — это страх. Обязанность ыкомандующегоъ обеспечить единство. Это можно увидеть только ыс высотыъ власти.
В войнеЮ если углубляешься на территорию врага с легкими войсками — это опасно. Если углубляешься в землю врага с тяжелыми войсками — это бесполезно. Если пойдешь еще дальше с легкими — будешь разгромлен. Если пойдешь еще дальше с тяжелыми — можешь победить. Так соседствуют в войне легкие и тяжелые силы.
На привале будь внимателен к оружию и доспехам. На марше будь внимателен к рядам и колоннам. В битве будь внимателен к наступлению и остановкам.
В войнеЮ если ты почтителеня ывойскаъ будут послушны. Если ведешь их самя они последуют за тобой. Если приказы раздражаютя от них отмахнутся. Если приказы не назойливыя к ним отнесутся серьезно. Если бой барабанов быстря они продвигаются быстрою если бой барабанов ленивя они еле идут. Если они одеты легкоя будут легкия если ярко — будут заметны.
Если кони и колесницы крепкия доспехи и оружие превосходныя тогда даже легкие силы могут проникнуть глубоко. Если смешиваешь рангия никто не захочет возвыситься. Если храбришьсяя многие умрут. Если ценишь жизнья будет много сомненийю если чтишь смертья они не одержат победы.
Люди будут умирать за любовья без гневая без ытрепетанияъ пред устрашающей силойя за справедливость и за выгоду.
В целомя на войнеЮ если людей хорошо наставлятья они будут легко относиться к смерти. Если они поверятя они будут умирать искренне.
В целомя на войнеЮ действуй в соответствии с темя ыобладают ли войска духомъ победы или нет. Согласуйся с Небомя согласуйся с людьми.
В целомя на войнеЮ три армии не должны быть настороже больше трех днейю одно подразделение не должно находиться на посту большея чем полдняю один солдат не должен стоять в карауле больше времени отдыха.
Тея кто блестяще преуспел в военном делея использовали основую тея кто преуспел еще большея использовали концы. Военное дело — это управление стратегией при сохранении неуловимости. Основа и концы — это всего лишь вопрос равновесия.
В целомя на войнеЮ когда три армии объединятсяя они одержат победу.
Что касается барабановЮ существуют барабаны ынаправляющие развертываниеъ знамен и флаговю барабаны ынаступленияъ колесницю барабаны для конницыю барабаны для ыуправленияъ пехотойю барабаны для различных типов войскю барабаны для головы и барабаны для ног. Все семь должны быть правильно подготовлены и управляемы.
В целом на войнеЮ когда боевой порядок уже достаточно прочныйя не утяжеляй его. Когда главные силы наступаютя не вводи в бой их всея ибоя сделав такя окажешься в опасности.
В целомя на войне не трудно сформировать боевой порядокю достичь тогоя чтобы воинам можно было приказать встать в боевой порядок — вот в чем трудность. Не трудно заставить их изготовитьсяя суметь использовать их — вот в чем трудность. Не трудно знать о томя что делатью реализовать это — вот трудность. Воины со всех ычетырех сторонъ света имеют свою природу. Характеры в областях разнятся. В результате обучения у них складываются местные привычкия поэтому обычаи всех государств отличаются. ыТолькоъ через Дао можно изменить их обычаи.
В целомя на войнея вне зависимости от количества войскя даже если они уже победилия они должны себя вести такя как будто бы они не были победителями. Войска не должны хвастаться остротой своего оружия или говорить о прочности своих доспеховя или о стойкости своих колесниця или о быстроте своих конейю равно как и не должны они считать себя высшимия поскольку они еще не обрели Дао» .
Если одержал победу в войнея раздели достижения и похвалы с войсками. Если предстоит вновь вступить в битвуя сделай награды исключительно щедрымия а наказания — более тяжелыми. Если не удалось направить их к победея прими вину на себя. Если должен сражаться сновая принеси клятву и встань впереди войска. Не повторяй предыдущей тактики. Победишь ты или нетя не отступай от этого методая ибо он называется «истинным» принципом.
В целомя на войнеЮ спасай гуманностьюю бейся справедливостьюю принимай решения мудростьюю сражайся мужествомю управляй довериемю воодушевляй выгодойю побеждай подвигами. Разум должен воплощать гуманностья а действия иметь основой справедливость. Полагаться на ыприродуъ вещей — это мудростью полагаться на великое — это мужествою полагаться на давние ыотношенияъ — это путь к искренности. Добивайся цели в гармониия и люди сами по себе будут почтительны. Если люди стыдятся ошибокя они постараются их исправить. Когда сердца людей довольныя они отдадут свои силы до конца.
В целомя на войнеЮ бери слабого и тихогоя избегай сильного и спокойного. Бери усталогоя избегай хорошо обученного и находящегося настороже. Бери испуганногоя избегай тогоя кто ыизображаетъ страх. Начиная с древностия таковы правила управления ыармиейъ.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВОЙСК

Дао войныЮ когда задействуешь немногихя они должны быть сплоченными. Когда задействуешь многихя ими нужно хорошо управлять. С незначительными силами предпочтительнее тревожить врагаю с большими силами предпочтительнее использовать правильную ытактикуъ. С большими силами продвинься вперед и остановисья с малыми силами продвинься впередя а затем отойди. Если со значительными силами столкнешься с немногочисленным противникомя окружи его на расстояниия но оставь проход. ыВ противном случаеъя если разделишь ысвои силыъ и будешь атаковать ими поочередноя незначительное количество войск сможет противостоять большой массе. Если противник растеряня воспользуйся этим. Если вы боретесь за стратегическую позициюя брось свои флаги ыкак при бегствея а когда враг нападетъя вернись и организуй контратаку. Если силы противника огромныя собери свои силы и дай ему окружить себя. Если враг немногочисленный и испуганя избегай его и оставь открытый проход.
В целомя на войнеЮ ветер должен дуть в спинуя горы должны быть позадия высоты -справая а лощины -слева. Двигайся по влажной землея пересекай разрушенные дороги. Перед темя как стать лагеремя пройди маршем в два раза больше обычногою выбирай местность ыдля лагеряъя подобную панцирю черепахи.
В целомя на войнеЮ расположившисья наблюдай за действиями врага. Смотри на врагая а затем начинай движение. Если он ждет ынападенияъя действуй соответственно. Не бей «в наступление»я но подождия пока войска поднимутся. Если он атакуетя укрепи свои силы и наблюдай за ним.
В целомя на войнеЮ используй большие и малые количествая чтобы проверить их тактикую продвигайся вперед и отходи назадя чтобы оценить прочность их рядов. Создай опасностья чтобы проверить их страх. Будь спокоеня чтобы проверитья не расхлябаны ли они. Продвигайся впередя чтобы проверить нет ли у них сомнений. Организуй внезапную атакуя чтобы проверить их дисциплину.
Неожиданно нанеси удар по его сомнениям. Ударь по его нерешительности. Заставь его сжать формирования. Нанеси внезапный удар по его порядкам. Воспользуйся ыегоъ ошибкамия чтобы избежать вреда. Затрудни выполнение его стратегии. Проникни в его мысли. Извлеки выгоду из его страха.
В целомя преследуя бегущего врагая не отдыхай. Если некоторые остановились на дорогея будь начеку!
Приближаясь к столице врагая необходимо иметь дорогуя по которой продвигатьсяю когда собираешься отходитья следует обдумать обратный путь.
В целомя на войнеЮ если двигаться первымя то ылегкоъ истощить силы. Если двигаться после ыврагая то людиъ могут быть напуганы. Если отдыхатья ылюди могутъ стать расхлябаннымию если не отдыхатья они могут истощить силы. Однако если отдыхать очень долгоя они опять-таки могут испугаться.
Написание прощального письма называется «порвать с мыслями о жизни». Выбор лучших воинов и подготовка оружия называются «увеличение силы людей». Оставить позади себя канцелярию и взять минимум припасов — это называется «открыть сердца людей». Начиная с древностия правило было таково.
 
გაგრძელება იქნება
Category: ელექტრონული წიგნები | Added by: Giorgi (17-აგვისტოში-09)
Views: 2320 | Comments: 1 | Rating: 0.0/0 |
Total comments: 1
1 Kevinshouh  
0
Hello dear friend, I would like to offer placement of your link (or links) on different platforms of the internet such as: forums, blogs, comments and much more. . .

Increase your Visibility Boost Your Seo Rank - Get Organic Traffic From Google. Ranking in Google isn’t hard. All you need is a healthy number of backlinks from referring domains that have authority and trust in Google’s eyes.

This Backlinks Service Benefits:

1. Easily get Google rankings

2. Get a lot of traffic from Google

3. You can earn from the website in different ways

4. Increase Domain Authority (DA)

Quality guaranteed !

PRICE - 10$

WebSite - http://traffic-for-your.site/

სახელი *:
Email *:
კოდი *:
შესვლის ფორმა
ძებნა
საიტის მეგობრები
  • Create your own site